跳到内容

【专题】怪兽系列:《哥吉拉在台湾,昭和篇》原子恐龙登台,勿带小儿入场 (47)

更新时间
连续6年不跑路的安全速度最适合国人VPN
连续6年不跑路的安全速度最适合国人VPN
【专题】怪兽系列:《哥吉拉在台湾,昭和篇》原子恐龙登台,勿带小儿入场 (47)首图

哥吉拉电影和众多怪兽是如何进入台湾观众的眼中?这其实也是一段很有意思的过程,一如哥吉拉(ゴジラ)系列在日本可以约略分成「昭和」、「平成」、「新世纪」等阶段,台湾因为政治、社会、产业的变迁,在不同时代对哥吉拉也有截然不同的接受方式。因此,在「昭和哥吉拉」系列告一段落时,我们也来谈一谈这段期间内,哥吉拉在台湾现身的模样。

前情提要 >> 【专题】怪兽系列:《机械哥吉拉的逆袭》不是每个生化少女都有美好结局──真船桂 (46)

 

Table of Contents

Toggle

  • 《原子恐龙》登陆台湾戏院
  • 「提防吓出胆汁!」87 分的电影宣传

《原子恐龙》登陆台湾戏院

1955 年 12 月 7 日,当时《哥吉拉》以《原子恐龙》之名在台北的「第一剧场」和「台北大戏院」上映,比日本晚了一年多一些。

现在的观众若听到一部片晚了一年才上,而且只在两间戏院上映的话,大概会联想到小众的影展片吧?但将近 70 年前的影业生态和现在完全不同,那时好莱坞影业尚未形成目前这种跨越全球的庞大规模,也尚未宰制台湾的电影发行;当年台湾的电影院不仅小而多,也尚未进入现在的影城模式,就有如满街都是各自买片上映的独立影厅;当时更没有网路,就连比网路更慢、内容更少的媒体也不是人人可及,当今「新片在美国一有消息就引发台湾粉丝讨论」的常态,在那个年代根本就是天方夜谭。

整体来说,当年哥吉拉和怪兽电影在台湾的上映,以现在的角度来说就是一团乱:日期难以捉摸、续集完全不照前後、译名毫无脉络。但还好黄仁的《日本电影在台湾》等着作提供了日本怪兽电影在台湾的上映资料,另外当年的报纸档案,也提供了一些上映日期以外的珍贵资讯。

 

「提防吓出胆汁!」87 分的电影宣传

在《原子恐龙》上映前一天的联合报上,有一篇〈「原子恐龙」明首映〉的新闻,专门介绍了这部片的基本资料以及可看之处。以当年联合报只有八个版面的情况来看,当年《原子恐龙》的上映应该算是引人注目。接下来的每天,在联合报第五版的电影广告上,都可以看到《原子恐龙》醒目的广告,和各种奇妙的宣传文字──

「不是海龙王 猛过海龙王」

 

「猩猩 鲸鱼的私生子,潜伏海底两百万年,震惊世界骇人大怪兽!」

第一句还算是可以理解的夸张宣传词,第二句就相当奇妙了……不过如果知道哥吉拉的名字分别是由日语中「猩猩」(ゴリラ)和「鲸鱼」(クジラ)的词首词尾拼凑出来,以及牠拥有「核武的赐子」(核の申し子)这样的称号,就可以想像这句话是怎麽搞出来的了。

接下来几天的广告中,还可以看到各种对仗工整的电影描述,以及「特技摄影压倒好莱坞」这样的宣传词:後面这句若以当时圆谷特摄所能达到的水准来说,其实并不为过。至少在当时,好莱坞的定格动画怪兽特效,都还没办法达到皮套摄影的逼真。

 

超英赶美的特摄力!哥吉拉小儿防着惊

可以说,当时不会有比《哥吉拉》更逼真的电影怪兽了!那时观众感受到的惊人逼真,其实未必会输给 1993 年《侏罗纪公园》(Jurassic Park) 带给当时观众的震撼。(毕竟,人对「逼真」的认可是越养越刁的,我们现在再回头看 25 年前的《侏罗纪公园》,里头的电脑动画也是会有「假假的」感觉。)也因此,当时的电影广告还特别加注了一段警语:

「慎防受惊请勿带小儿入场!」

……(未完待续)。

更新时间

发表评论

请注意,评论必须在发布之前获得批准。